• صفحه اصلی
  • جستجوی پیشرفته
  • فهرست کتابخانه ها
  • درباره پایگاه
  • ارتباط با ما
  • تاریخچه
تعداد ۱۱۴ پاسخ غیر تکراری از ۱۱۴ پاسخ تکراری در مدت زمان ۰,۳۳ ثانیه یافت شد.

101. منظومههائی از ناظم حکمت

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / م‍ت‍رج‍م‍ی‍ن‌ اح‍م‍د ص‍ادق‌، ث‍م‍ی‍ن‌ ب‍اغ‍چ‍ه‌ب‍ان‌.,ح‍ک‍م‍ت‌

کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)

موضوع: شعر ترکی استانبولی,شعر فارسی, -- ترجمه شده به فارسی, -- ترجمه شده از ترکی, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۱۴

رده :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
م
۸ ۱۳۰۰
ی

102. منم‌ که‌ پشت‌ تما‌م‌ پنجره‌ها‌ منتظرم‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: اویا‌ر، تورگوت‌، ۱۹۲۷-۱۹۸۵م‌.

کتابخانه: کتابخانه مرکزی فرهنگستان زبان و ادب فارسی (تهران)

موضوع: شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ - قرن‌ ۲۰م‌. - ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌,شعر فا‌رسی‌ - قرن‌ ۱۴ - ترجمه‌ شده‌ از ترکی‌ - مجموعه‌ها‌

رده :
PL
۲۳۴
/
الف
۹
م
۸ ۱۳۹۹

103. ناظیم حکمت و آذربایجان: سئچیلمیش شعرلر

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / فارس دیلینه ترجمه‌لری له محمدعلی فرزانه

کتابخانه: کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد و انتشارات دانشگاه تبریز (آذربایجان شرقی)

موضوع: شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی

رده :
ترکی
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ن
۲

104. ‎نخستين بامدادهاي بهار

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / برگردان: ابوالفضل پاشا

کتابخانه: كتابخانه مركزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) - گردش و امانت آقايان (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- ترجمه شده به فارسي -- مجموعه‌ها,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي -- مجموعه‌ها

رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ن
۳۵۷

105. ‎نخستين بامدادهاي بهار

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / برگردان: ابوالفضل پاشا

کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبیات (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- ترجمه شده به فارسي -- مجموعه‌ها,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي -- مجموعه‌ها

رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ن
۳۵۷

106. نمک‌ و شب‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: کوچ‌ اوغلو، نوین‌

کتابخانه: کتابخانه و مرکز اسناد فرهنگستان هنر (تهران)

موضوع: شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ -- قرن‌ ۲۰م‌. -- ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌,شعر فا‌رسی‌ -- قرن‌ ۱۴ -- ترجمه‌ شده‌ از ترکی‌

رده :
PL
۲۴۸
/
ک
۹
ن
۹ ۱۳۹۴

107. ‎هر زني درخت خود را مي‌شناسد

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / انتخاب و برگردان: طاهره ميرزايي,ميرزايي

کتابخانه: کتابخانه مرکزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- مجموعه‌ها,شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- ترجمه شده به فارسي -- مجموعه‌ها,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي -- مجموعه‌ها

رده :
۸۹۴
/
۳۵ ۱۰۸
م
۹۳۴
ه

108. ‎هر زني درخت خود را مي‌شناسد

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / انتخاب و برگردان: طاهره ميرزايي,ميرزايي

کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبیات (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- مجموعه‌ها,شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- ترجمه شده به فارسي -- مجموعه‌ها,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي -- مجموعه‌ها

رده :
۸۹۴
/
۳۵ ۱۰۸
م
۹۳۴
ه

109. ‎هر زني درخت خود را مي‌شناسد

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / انتخاب و برگردان: طاهره ميرزايي,ميرزايي

کتابخانه: كتابخانه مركزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) - گردش و امانت بانوان (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- مجموعه‌ها,شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- ترجمه شده به فارسي -- مجموعه‌ها,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي -- مجموعه‌ها

رده :
۸۹۴
/
۳۵ ۱۰۸
م
۹۳۴
ه

110. ‎هر زني درخت خود را مي‌شناسد

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / انتخاب و برگردان: طاهره ميرزايي,ميرزايي

کتابخانه: كتابخانه مركزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) - تالار قفسه باز بانوان (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- مجموعه‌ها,شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م -- ترجمه شده به فارسي -- مجموعه‌ها,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي -- مجموعه‌ها

رده :
۸۹۴
/
۳۵ ۱۰۸
م
۹۳۴
ه

111. ‎هر که را دوست مي‌دارم، تويي‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / آتيلا ايلهان,‎عنوان اصلي: 2001,Kimi sevsem sensin‎,ايلهان,Ilhan

کتابخانه: کتابخانه مرکزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م,شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي

رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
الف
۹۸۳
ه

112. ‎هر که را دوست مي‌دارم، تويي‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / آتيلا ايلهان,‎عنوان اصلي: 2001,Kimi sevsem sensin‎,ايلهان,Ilhan

کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبیات (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م,شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي

رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
الف
۹۸۳
ه

113. هر که‌ را دوست‌ می‌دارم‌، تویی‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: ایلها‌ن‌، آتیلا، ۱۹۲۵ - ۲۰۰۵ م‌

کتابخانه: كتابخانه تخصصی ادبی و هنری (دفتر تبلیغات اسلامی حوزه علمیه قم) (قم)

موضوع: شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ - قرن‌ ۲۰م‌,شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ - قرن‌ ۲۰م‌.- ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌,شعر فا‌رسی‌ - قرن‌ ۱۴ - ترجمه‌ شده‌ از ترکی‌ استا‌نبولی‌

رده :
PL
۲۴۸
/
الف
۹
هـ
۴ ۱۴۰۰

114. ‎هيروشيما طور ديگري زيباست‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / گزيده‌اي از شعرهاي حسين آکين,آکين,Akin

کتابخانه: کتابخانه مرکزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) (خراسان رضوی)

موضوع: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي

رده :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
آ
۶۷۵
ه
  • »
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  • «

پیشنهاد / گزارش اشکال

اخطار! اطلاعات را با دقت وارد کنید
ارسال انصراف
این پایگاه با مشارکت موسسه علمی - فرهنگی دارالحدیث و مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی (نور) اداره می شود
مسئولیت صحت اطلاعات بر عهده کتابخانه ها و حقوق معنوی اطلاعات نیز متعلق به آنها است
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال